Chu Kou


紅著眼你輕輕碰我的手
對不起 你喃喃地說
我的難過不只你又傷了
還有你變得這樣擅長認錯

嘆息沉默加淚水和疲倦
怎麼會 愛只剩這一些
是不是時間 把人變得傻了點
明明有過快樂 卻忘了懷念

如果我可以不再迷戀 迷戀你在懷中幸福的香味
也許就能夠不再有期待 期待你回來約好的未來

我聽著你說愛我 感覺卻如此寂寞
笑容只維持幾秒 就變酸了
此刻我只想找一個出口
逃離這混亂荒謬 愛不愛改天再說

我想你真的愛我 但我也真的很痛
不然不會連親吻 都苦苦的
哪裡才會有離開你的出口
可是我離開以後 能往哪裡走

嘆息沉默加淚水和疲倦
怎麼會 愛只剩這一些
是不是時間 把人變得傻了點
明明有過快樂 卻忘了懷念

如果我可以不再迷戀 迷戀你在懷中幸福的香味
也許就能夠不再有期待 期待你回來約好的未來

聽著你說好愛我 感覺卻不是感動
這一次擁抱以後 還有沒有
誰能告訴我哪裡有出口
能讓我逃出這個 我快沉沒的漩渦

我聽著你說愛我 感覺卻如此寂寞
笑容只維持幾秒 就變酸了
此刻我只想找一個出口
逃離這混亂荒謬 愛不愛改天再說

我想你真的愛我 但我也真的很痛
不然不會連親吻 都苦苦的
哪裡才會有離開你的出口
就算真找到出口 能往哪裡走



PinYin

hong zhe yan ni qing qing peng wo de shou
dui bu qi, ni nan nan de shuo
wo de nan guo bu zhi ni you shang le wo
hai you ni bian de zhe yang shan chang ren cuo

tan xi chen mo jia lei shui he pi juan
zen me hui, ai zhi sheng she yi xie
shi bu shi shi jian, ba ren bian de sha liao dian
ming ming you guo kuai le, que wang le huai nian

ru guo wo ke yi bu zai mi lian, mi lian ni zai huai zhong xing fu de xiang wei
ye xu jiu neng guo bu zai you qi dai, qi dai ni hui lai yue hao de wei lai

wo ting zhe ni shuo ai wo, gan jue que ru ci ji mo
xiao rong zhi wei chi ji miao, jiu bian suan le
ci ke wo zhi xian zhao yi ge chu kou
tao li zhe hun luan huang miu, ai bu ai gai tian zai shuo

wo xiang ni zhen de ai wo, dan wo ye zhen de hen tong
bu ran bu hui lian qin wen, dou ku ku de
na li cai hui you li kai ni de chu kou
ke shi wo li kai yi hou, neng wang na li zou

tan xi chen mo jia lei shui he pi juan
zen me hui, ai zhi sheng zhe yi xie
shi bu shi shi jian, ba ren bian de sha liao dian
ming ming you guo kuai le, que wang le huai nian

ru guo wo ke yi bu zai mi lian, mi lian ni zai huai zhong xing fu de xiang wei
ye xu jiu neng guo bu zai you qi dai, qi dai ni hui lai yue hao de wei lai

ting zhe ni shuo hao ai wo, gan jue que bu shi gan dong
zhe yi ci yong bao yi hou, hai you mei you
shei neng gao su wo na li you chu kou
neng rang wo tao chu zhe ge, wo kuai chen mo de xuan wo

wo ting zhe ni shuo hao ai wo, gan jue que ru ci ji mo
xiao rong zhi wei chi ji miao, jiu bian suan le
ci ke wo zhi xiang zhao yi ge chu kou
tao li zhe hun luan huang miu, ai bu ai gai tian zai shuo

wo xiang ni zhen de ai wo, dan wo ye zhen de hen tong
bu ran bu hui lian qin wen, dou ku ku de
na li cai hui you li kai ni de chu kou
jiu suan zhen zhao dao chu kou, neng wang na li zou

Translation

Exit

Arron
Your eyes are red when you touched my hand lightly
“Sorry”, you said softly
My sadness hurt both of us
And made you become so good at apologizing

Jiro
Sighing, silence, plus tears and tiredness
How could it be? That love just has these leftovers

Calvin
Was it time which made us become a bit stupid?
We had happiness, but forgot about remembrance

Chun
#If I could stop my affection
Loving the happiness I felt when you were in my arms
Arron: Maybe we can stop having to wait
Waiting for you to come back to the future we promised

All
*I listened to you when you said you love me
But the feeling was so lonely
The smile only maintained for a few seconds, then it turned sour
This moment, I just want to find an exit
To leave these chaos and mess
Love or not, let’s talk about it next time

@I think you really love me
But I’m feeling very painful too
Or else, it wouldn’t have felt bitter when we kissed
Where can I find the exit to leave you?
But where else can I go after I leave?

Repeat #

I listened to you when you said you love me
But the feeling was not touched
After this hug will there be another one next time?
Who can tell me where’s the exit?
Which will let me escape
From this whirlpool which almost drowned me

Repeat *

Repeat @

No comments: